Prezentarea se încărcă. Vă rugăm să așteptați

Prezentarea se încărcă. Vă rugăm să așteptați

SISTEMULUI DE PROTECŢIE A DREPTURILOR COPILULUI

Prezentări similare


Prezentarea pe tema: "SISTEMULUI DE PROTECŢIE A DREPTURILOR COPILULUI"— Transcriere de prezentare:

1 SISTEMULUI DE PROTECŢIE A DREPTURILOR COPILULUI
EVOLUTIA SISTEMULUI DE PROTECŢIE A DREPTURILOR COPILULUI în judeţul MUREŞ perioada 1997 – 2017 Dezinstituționalizarea copiilor- L ‘ EVOLUTION DU SYSTÈME DE PROTECTION DES DROITS DE L'ENFANT dans le comté de Mures entre 1997 et 2017 La désinstitutionnalisation des enfants- DEAK ELIDA MARIA ROUMANIE

2 La désinstitutionnalisation des enfants
Înfiinţată de Consiliul Judeţean Mureş în anul 1997, Direcţia de Protecţia Copilului Mureş îşi începe activitatea prin monitorizarea celor copii aflaţi în plasament sau încredinţare la rude până la gradul IV inclusiv sau alte familii. Créé par le Conseil du comté de Mureş en 1997, le Département de Protection de L'enfant de Mureş commence son activité en surveillant les enfants placés en famille d'accueil ou placés dans des familles ou les relatifs sont jusqu'au quatrième degré ou dans d'autres familles.

3 La désinstitutionnalisation des enfants
Ulterior prevederile legislative în domeniu din aveau să reglementeze atribuţiile şi regulamentul de organizare şi funcţionare al acestei instituţii. Les dispositions législatives dans le domain du 1997 devaient réglementer les pouvoirs et les règles d'organisation et de fonctionnement de cette institution.

4 La désinstitutionnalisation des enfants
Se preiau treptat, începând cu anul 1999, Leagănul de copii Tg. Mureş din domeniul sănătăţii şi casele de copii (ulterior denumite centre de plasament) din domeniul educației. Peu à peu, sont pris en charge à partir de 1999, le Centre des petits enfants Tg .Mureş de la domaine de santé et les maisons des enfants (plus tard appelés centres de placement) de la domaine de l'éducation.

5 La désinstitutionnalisation des enfants
Direcţia pentru Protecţia Copilului la sfârşitul anului 2000 avea în subordine 8 centre de plasament care ocroteau peste 1400 copii. À la fin de 2000, le Département de la Protection de L'enfant comptait 8 centres de placement subordonnés à plus de 1400 enfants.

6 La désinstitutionnalisation des enfants
Din anul 2001 se începe diversificarea paletei de servicii sociale, punând accent pe problematica copiilor, pe nevoile acestora, ceea ce a impus dezvoltarea de servicii alternative. Depuis 2001, il a commencé à diversifier la gamme des services sociaux, en se concentrant sur leurs besoins et les besoins des enfants, ce qui a conduit au développement de services alternatifs.

7 La désinstitutionnalisation des enfants
Modelul instituţional, de tip clasic, începe să fie înlocuit cu modele de îngrijire de tip familial, încercându-se treptat diminuarea consecinţelor impregnate în dezvoltarea fizică şi psihică a copiilor prin acel model de îngrijire de grup. Le modèle classique de type institutionnel, commence à être remplacé par des modèles de soins de type familial, essayer progressivement de diminuer les conséquences imprégnées dans le développement physique et mental des enfants à travers ce modèle de soins de groupe.

8 La désinstitutionnalisation des enfants
Direcţia de Protecţia Copilului Mureş a recrutat şi angajat specialişti care au depus eforturi şi au reuşit să realizeze evaluarea socială, psihologică a copiilor şi să surprindă nevoile acestora, demersuri care au influenţat apoi tipul serviciilor sociale ce urmau a fi create. Le Département de la Protection de L'enfant Mureş a recruté et embauché des spécialistes qui ont fait des efforts pour réaliser l'évaluation sociale et psychologique des enfants et pour saisir leurs besoins, qui ont influencé le type de services sociaux qui devaient être créés.

9 La désinstitutionnalisation des enfants
Procesul reformei în domeniul protecției copilului atinge cota maximă în domeniul protecţiei copilului în anul 2004 când se derulau în paralel restructurarea, diminuarea numărului de copii din centrele de plasament (care găzduiau peste 100 de copii, unele chiar cu o capacitate de 300 locuri) precum şi dezvoltarea serviciilor alternative pentru copii. Le processus de réforme dans le domaine de la protection de l'enfant atteint le niveau maximum en 2004 quand la restructuration a été menée en parallèle, la diminution du nombre d'enfants dans les centres de placement (qui a accueilli plus de 100 enfants, certains avec une capacité de 300 places) ainsi que le développement de services alternatifs pour les enfants.

10 La désinstitutionnalisation des enfants
Astfel că, prin eforturi conjugate de identificare de resurse materiale şi umane se încearcă implicarea mai multor factori interesaţi pentru crearea de noi servicii sociale. Ainsi, grâce à des efforts concertés pour identifier les ressources matérielles et humaines, plusieurs parties intéressé sont impliquées dans la création de nouveaux services sociaux.

11 La désinstitutionnalisation des enfants
Se urmăreşte ca numărul de copii intraţi în sistem să fie redus prin sprijinirea directă a familiei din care provine copilul. Il vise à réduire le nombre d'enfants qui entrent dans le système en soutenant directement la famille d'origine de l'enfant.

12 La désinstitutionnalisation des enfants
Avem parte de un nou pachet legislativ, care aduce modificări privind organizarea instituţiei, dar în special privind atribuţiile şi modul de acţiune al acesteia. Nous avons un nouveau paquet législatif qui apporte des changements dans l'organisation de l'institution, mais surtout ses attributions et comment cela fonctionne.

13 La désinstitutionnalisation des enfants
Dacă până atunci atenţia era îndreptată numai asupra copilului aflat în dificultate, începând cu 1 ianuarie 2005, odată cu intrarea în vigoare a Legii nr.272 privind protecţia şi promovarea drepturilor copilului ne concentrăm asupra fiecărui copil, asupra respectării şi promovării drepturilor acestuia şi intervenim imediat ce constatăm încălcări în acest domeniu. Si, jusque-là, l'attention se portait seulement sur l'enfant en difficulté, avec l'entrée en vigueur de la loi n ° 272 avec effet au 1er janvier 2005 sur la protection et la promotion des droits de l'enfant, nous nous concentrons sur chaque enfant en respectant ses droits et en intervenant immédiatement ce que nous trouvons des violations dans ce domaine.

14 La désinstitutionnalisation des enfants
Este momentul care accentuează responsabilitatea părintelui în activitatea de creştere, educare şi îngrijire a copilului, precum și rolul colectivității din care face parte familia, statul intervenind în subsidiar. C'est le moment qui souligne la responsabilité des parents dans l’activité de l'éducation et le soin de l'enfant, ainsi que le rôle de la communauté dans laquelle la famille appartient, l'Etat intervenant en plus de cela.

15 La désinstitutionnalisation des enfants
Anul 2005 aduce modificări şi în structura organizatorică a instituţiei, Direcţia de Protecţia Copilului se comasează cu Direcţia pentru Protecţia Persoanelor Adulte, denumirea instituţiei nou create fiind Direcţia Generală de Asistenţă Socială şi Protecţia Copilului Mureş. L'année 2005 apporte des changements dans la structure organisationnelle de l'institution, la Direction de la protection de l'enfant rejoint avec la Direction de la protection des adultes, le nom de la nouvelle institution étant la Direction Générale de L'assistance Sociale et de la Protection de L'enfant.

16 La désinstitutionnalisation des enfants
Trecerea de la preocupările privind doar problematica copiilor aflaţi în dificultate şi îndreptarea acţiunilor către toţi copiii, aduce o nouă schimbare de viziune şi acţiune a specialiştilor în domeniul protecţiei copilului. Passer des préoccupations au problème des enfants en difficulté et diriger les actions vers tous les enfants amène un nouveau changement de vision et d'action des spécialistes de la protection de l'enfance.

17 La désinstitutionnalisation des enfants
A devenit important să ne concentrăm asupra drepturilor copilului, asupra promovării şi respectării acestora, să prevenim încălcarea acestora, decât să acţionăm atunci când deja copilul a resimţit sau a suferit prin imposibilitatea de a se dezvolta normal şi corespunzător vârstei. Il est devenu important de se concentrer sur les droits de l'enfant, de le promouvoir et de le respecter, de prévenir leur violation, plutôt que d'agir lorsque l'enfant a déjà ressenti ou souffert de son incapacité à se développer normalement en correspondant à son âge.

18 La désinstitutionnalisation des enfants
Punerea în aplicare a noilor reglementări legislative nu poate fi efectivă fără o bună colaborare între instituţiile şi autorităţile de la nivel central, judeţean şi local, implicate în problematica acesteia, precum şi între profesioniştii în sarcina cărora legea stabileşte anumite responsabilităţi. La mise en œuvre des nouvelles dispositions législatives ne peut être efficace sans une bonne collaboration entre les institutions et les autorités centrales, départementales et locales impliquées dans sa problématique, ainsi qu'entre les professionnels en charge desquels la loi établit certaines responsabilités.

19 La désinstitutionnalisation des enfants
Specialiștii Directiei de protecție a copilului se implică prin sprijinirea şi îndrumarea autorităţiilor locale pentru dezvoltarea de servicii de zi pe plan local cu rol de prevenire a separării copiilor de familie și coordonarea metodologică a asistenților sociali din Primăriile locale. Les spécialistes de la Direction de la protection de l'enfance soutiennent et orientent les autorités locales pour développer des services de garderie au niveau local afin d'éviter la séparation des enfants de la famille et la coordination méthodologique des travailleurs sociaux dans les municipalités locales.

20 La désinstitutionnalisation des enfants
Educaţia părinţilor, dezvoltarea timpurie, participarea copiilor, iniţiative ale autorităţilor locale pentru rezolvarea problemelor comunităţii, violenţa în familie, sunt câteva teme care au intrat atunci în sfera preocupărilor noastre şi care necesita o abordare sistematică. L'éducation des parents, le développement de la petite enfance, la participation des enfants, les initiatives communautaires pour résoudre aux problèmes communautaires, la violence domestique sont quelques-uns des thèmes qui relèvent de nos préoccupations et nécessitent une approche systématique.

21 La désinstitutionnalisation des enfants
Pe de altă parte, în ciuda eforturilor făcute în domenii precum integrarea copiilor cu dizabilităţi în societate, prevenirea abandonului şcolar, combaterea exploatării prin muncă, asistenţa acordată copiilor ai căror părinţi sunt plecaţi la muncă în străinătate, au rămas probleme care necesitau eforturi pentru a putea fi rezolvate. D'autre part, malgré les efforts déployés dans des domaines tels que l'intégration des enfants handicapés dans la société, la prévention du décrochage scolaire, la lutte contre l'exploitation, l'aide aux enfants dont les parents vont travailler à l'étranger, des problèmes restent et nécessite des efforts pour être résolu.

22 La désinstitutionnalisation des enfants
Am reusit derularea unor acţiuni de cercetare cu scopul de a identifica nevoile actuale ale copiilor şi tinerilor ocrotiţi în diferite servicii sociale ale direcţiei, precum şi nevoile de formare ale personalului de specialitate, organizarea şi formarea specialiștilor implicaţi în oferirea de servicii. Nous avons mené des actions de recherche pour identifier les besoins actuels des enfants et des jeunes protégés dans les différents services sociaux du département, ainsi que les besoins de formation des spécialistes, l'organisation et la formation des spécialistes impliqués dans la prestation de services.

23 La désinstitutionnalisation des enfants
Colaborarea cu sectorul privat, cu organizaţiile nonguvernamentale a luat amploare, iar rezultatele implicării, participării şi comunicării între sectorul public şi cel privat au devenit vizibile: La collaboration avec le secteur privé, avec les organisations non gouvernementales, a pris de l'ampleur et les résultats de la participation et de la communication entre le secteur public et le secteur privé sont devenus visibles:

24 La désinstitutionnalisation des enfants
1.Am reuşit stabilirea de parteneriate cu alte 16 organizaţii nonguvernamentale cu activitate în domeniul social urmărind diversificarea paletei de servicii şi activităţi oferite copiilor din sistemul de protecţie, respectiv cofinanțarea a 9 organizaţii nonguvernamentale. 1. Nous avons établi des partenariats avec 16 autres organisations non gouvernementales actives dans le domaine social, dans le but de diversifier la gamme de services et d'activités offerts aux enfants dans le système de protection, cofinançant respectivement 9 organisations non gouvernementales.

25 La désinstitutionnalisation des enfants
2. Contractarea, în cursul anului 2017, de la furnizori privati de servicii sociale a următoarelor tipuri de servicii sociale: - servicii rezidenţiale pentru copii separaţi temporar sau definitiv de părinţi, cu măsură de protecţie în sistemul de ocrotire specială din judeţul Mureş 2. Au cours de l'année 2017, nous avons acquerie les types de services sociaux suivants de fournisseurs privés de services sociaux : -un service d'hébergement pour les enfants temporairement ou définitivement séparés de leurs parents avec une mesure de protection dans le système de protection spéciale du comté de Mures

26 La désinstitutionnalisation des enfants
-servicii sociale de dezvoltare a deprinderilor de viaţă independentă pentru copii şi tineri aflaţi în sistemul de protecţie specială -servicii de asistenţă socială cu cazare pentru persoanele cu dizabilităţi -servicii rezidenţiale de îngrijire şi asistenţă pentru victimele violenţei în familie. -un service social pour développer des compétences d’une vie autonome pour les enfants et les jeunes dans le système de protection spéciale -un service d'aide sociale avec hébergement pour les personnes handicapées -un service de soins et d'assistance en établissement pour les victimes de violence domestique.

27 Au cours de la période 2003-2012, les 8 centres de placement comptant
La désinstitutionnalisation des enfants REZULTATE: În perioada au fost închise toate cele 8 centre de plasament cu copii. RÉSULTATS: Au cours de la période , les 8 centres de placement comptant 1400 enfants ont été fermés.

28 REZULTATE: In perioada au fost închise toate cele 8 centre de plasament cu copii. RÉSULTATS: Au cours de la période , les 8 centres de placement comptant enfants ont été fermés.

29 La désinstitutionnalisation des enfants
In paralel se creează servicii familiale pentru copii: asistența maternală profesionistă ca profesie prin ocrotirea copilului la domiciliul asistentului maternal angajat al Directiei, casele de tip familial cu părinți sociali; se încurajează adopția copiilor. Dans le même temps, sont créés des services familiaux pour les enfants: l'assistance professionnelle maternelle en tant que profession en soins l’enfant à son domicile et il est employée par la Direction, les foyers de type familial avec parents sociaux; l'adoption des enfants est encouragée.

30 Evoluția serviciilor sociale alternative create in perioada : L'évolution de services sociaux alternatifs cres sur la période :

31 POUR L'AVENIR…… In acest context, institutia nostra va continua urmatoarea misiune: “Noi suntem aproape de comunitate, de nevoile reale cu care se confrunta aceasta. Suntem chemati sa sensibilizam, sa umplem lipsurile concrete din viata cotidiana a persoanelor singure, varstnice, cu dizabilitati si a copiilor lipsiti de ocrotirea parinteasca”. Dans cet contexte, notre institution poursuit la mission: “Nous sommes proches de la communauté, des vrais besoins auxquels ils sont confrontés. Nous sommes appelés à sensibiliser, à combler les lacunes concrètes de la vie quotidienne des personnes qui vivent seul dans la société, des personnes âgées, des personnes handicapées et des enfants sans protection parentale.”

32 JE VOUDRAIS MERCIER POUR VOTRE ATTENTION! DIRECTEUR GENERALE ADJOINTE
La désinstitutionnalisation des enfants JE VOUDRAIS MERCIER POUR VOTRE ATTENTION! ELIDA MARIA DEAK DIRECTEUR GENERALE ADJOINTE DGASPC COMPTE MUREȘ


Descărcați ppt "SISTEMULUI DE PROTECŢIE A DREPTURILOR COPILULUI"

Prezentări similare


Publicitate de la Google